Jyl of Breyntfords Testament
Robert Copland
Gelesen von Grant Hurlock
Jyl of Breyntford's Testament is a delightful collection of ten comic pieces that transport listeners back to the humor of the 16th century and earlier. Compiled and edited by Frederick Furnivall, this anthology showcases the wit and charm of a bygone era, offering a unique glimpse into the comedic sensibilities of the time.
Through a variety of humorous narratives and poetic forms, these works reflect the social mores and eccentricities of their day. Each piece is infused with a playful spirit, inviting listeners to revel in the absurdities of life as seen through the eyes of historical figures and everyday folk alike.
Grant Hurlock's engaging narration brings these classic tales to life, making them accessible to modern audiences while preserving their original flavor. Whether you're a fan of historical humor or simply looking for a light-hearted escape, this collection promises to entertain and amuse.
Kapitel
Select a chapter to play
| 0 - Forewords | 9:21 | Gelesen von Grant Hurlock | |
| 1 - Jyl of Breyntfords Testament | 20:35 | Gelesen von Grant Hurlock | |
| 2 - The Wyll of the Devyll, and last Testament | 21:01 | Gelesen von Grant Hurlock | |
| 3 - A Talk of Ten Wives on their Husbands' Ware | 5:39 | Gelesen von Grant Hurlock | |
| 4 - A Balade or two by CHAUCER | 6:09 | Gelesen von Grant Hurlock | |
| 5 - Devotissima Suffragia pro Mulieribus impregnandis | 2:17 | Gelesen von Grant Hurlock | |
| 6 - Proverbe | 1:34 | Gelesen von Grant Hurlock | |
| 7 - Doctrina et Consilium Galienis | 1:37 | Gelesen von Grant Hurlock | |
| 8 - The Meaning of Marriage (a Scotch story) | 3:39 | Gelesen von Grant Hurlock | |
| 9 - Ane prettie Jeist of ane Eremeit in Italye | 3:31 | Gelesen von Grant Hurlock |
Bewertungen
(Very) bawdy and satirical bits and pieces
kerriganm
This collection is ideal for language historians with dirty minds. English had (apparently) evolved from the baffling Middle English (Chaucer) when these were written, but not close enough to modern English for me to understand much of what's said. Kudos to the reader for slogging through it. Still, you will understand enough to blush (if you still can). These are not subtle works of art, they are essentially dirty jokes.